Review do box de dvds dos Changeman

A qualidade da caixinha e dos dvds é maravilhosa e mesmo a imagem não tendo sido remasterizada ainda tá bastante aceitável. E ter a mesma dublagem em português dos tempos da Rede Manchete e ainda o original em japonês faz a gente nem se incomodar tanto com o fato de não ter nenhum extra acompanhando.


Hayate dando uma surra na galera do mal

Changeman é um dos tokusatsus que eu menos gosto, por exemplo, nem está no meu top 7 definitivo mas ainda assim é legalzinho, embora tenha vários episódios chatinhos. A abertura cantada pelo Hironobu Kageyama, mesmo cantor da abertura de Dragon Ball Z, é uma das melhores de todos os tokusatsus.

Eu também gosto do clima militar da série, que dá um tom de realismo (pra um tokusatsu). Na série, meus personagens favoritos são o Hayate (Change Grifon), porque ele é o mais bonitinho e pegador (e o ator envelheceu bem), o sargento Ibuki porque ele é brabo, a Shima, porque ela (ou seria ele?) tem uma voz engraçada de quem comeu mamão com abacate.


Hayate levando flores pra peguete dele

Também curto o Sr. Bazoo, porque ele é azul e evil, e claro, o Gyoudai, mas ele é hours concour né, tem um olho dentro da boca, mãos em forma de bengala e já conseguiu até atacar personalidades como o Lasier Martins.

Todo bom seriado japonês tem sempre uns monstrinhos fracos que aparecem em todos os episódios só pra fazer os heróis lutarem com eles antes de lutar com o monstro da semana. No caso de Jiraya os tais soldados eram os corvos:


Corvos do Jiraya

No caso de Flashman, eram uns monstrinhos vermelhos parecidos com formigas. Em Changeman, são esses bichos azuis com cara maléfica.


Vou te pegar!!!

O interessante é que eu sempre escutei que o nome deles era soldados lider. Eu sei que não fazia muito sentido porque eles podiam ser tudo menos líderes, mas sempre achei que fosse esse o nome. Só que reassististindo Changeman 20 anos depois, eu comecei a notar que eles não pronunciavam bem isso. Prestando mais atenção, eu comecei a achar que era então soldados Hitler ! Já imaginaram o Hitler azul e loiro, ou esses bichos com bigodinho. Não faz sentido né, ai fiz o mais sensato: coloquei legendas pra ver como era escrito. E então finalmente percebi que eram soldados Hidler !

Outro detalhe pitoresco é os capacetes dos Changeman. Por exemplo, esse é o capacete da Change Mermaid.


Sereia dos mares

Como dá pra ver, o símbolo é uma sereia, o que faz sentido visto que mermaid é sereia em inglês. A Change fênix, como era de se esperar, tem o desenho de uma fênix (ohhh). O mesmo vale pro Change Pégasus e Chage Grifon.

Mas e o Change Dragon ? Eu achava muito estranho porque não parecia um dragão aquele alienzinho no capacete dele, mas graças aos DVDs, pude ver que era sim um dragão, e aqueles bracinhos não era bracinhos, eram o bigode do dragão.


Não achei imagem mais próxima e em boa definição

Bom, quem quiser um guia de episódios bacana desse seriado, recomendo esse. Não tá completo ainda, mas tem resumos bem bons dos episódios, imagens e muitas fotos.

E também recomendo esse video mostrando um brinquedo da Base Shuttle lançado só no Japão que é totalmente perfeita.

Anúncios

11 comentários sobre “Review do box de dvds dos Changeman

  1. Eu achei esses dias, nas americas, um box com uma temporada inteira de Ninja Jiraya. O Rodrigo se emocionou tanto que começou a cantar a musiquinha de abertura que ele lembrava… Por isso que eu vou casar com esse homem 😛

  2. Q post ótimo! Eu era viciado em Changeman, mas depois passei a gostar mais dos Flashmen qdo vi q eles voavam (se bem q eles não voavam direito, eles mais planavam). Hj em dia, isso se transformou em uma obsessão com filmes com japonês (chinês, koreano) q voa. Adoro todos!

  3. Olá Mariane, eu lendo seu post comecei a ri aqui sozinha, poderia me explicar como é “voz engraçada de quem comeu mamão com abacate.” realmente fiquei aqui intrigada, como seria comer mamão com abacate??? E tentei imaginar uma voz assim e não consegui rs. Quanto ao post sobre animes né, eu assistia o Jaspion quando pequena e eu amavaaaaaaa, tinha uns 4 ou 5 anos e eu dizia à minha mãe que casaria com o Jaspion, pois eu o achava lindoooo e adivinha o que aconteceu casei com um japonês e no dia do casamento minha mãe falou “pronto, realizou seu sonho, casou com o Jaspion”hehehehe. (Obs: meu marido é bem mais gato que o Jaspion)hehehehe.

  4. Oi Helena.
    Olha, não tem como explicar o que é voz de quem comeu mamão com abacate, mas é só ouvir a voz da shima que tu entende : P
    E amei tua história de casamento !!!

Deixe um comentário

Preencha os seus dados abaixo ou clique em um ícone para log in:

Logotipo do WordPress.com

Você está comentando utilizando sua conta WordPress.com. Sair / Alterar )

Imagem do Twitter

Você está comentando utilizando sua conta Twitter. Sair / Alterar )

Foto do Facebook

Você está comentando utilizando sua conta Facebook. Sair / Alterar )

Foto do Google+

Você está comentando utilizando sua conta Google+. Sair / Alterar )

Conectando a %s